Страница:
106 из 578
Хотя мне кажется, что с «Берфорда» мы получили каких-то поскребышей. По — моему, в их числе слишком много матросов с «Лордмэра». Надеюсь, с «Шарлотты» нет никого?
— Один есть, сэр. Малый с красным платком на шее, распрощавшийся со своей шевелюрой. Он был фор — марсовым. Бедняга все еще не оправился, сам не свой.
— Грустная история, — покачал головой капитан.
— Да, — согласился Диллон, уставившись в пространство и вспоминая, как в неподвижном воздухе возник столб огня. Судно, на котором находилось восемьсот человек, от клотика до ватерлинии было охвачено пламенем. — Рев пожара было слышно более чем за милю. Всполохи пламени трещали, как огромный флаг под ураганным ветром. Утро было почти такое, как сегодня, но случилось это, пожалуй, несколько позднее.
— Насколько мне известно, вы там были? А какова причина пожара? Поговаривают, что это дело рук одного макаронника, который купился на Бонапартовы сребреники.
— Как мне стало известно, какой-то дурак сложил сено под полуютом, возле ушата с тлеющим фитилем для сигнальных пушек. Сено вспыхнуло и тотчас охватило грот. Все произошло так быстро, что парус не успели взять на гитовы.
— Вы сумели кого-нибудь спасти?
— Увы, немногих. Мы подобрали двух морских пехотинцев и старшину-канонира, но он страшно обгорел. Спасли не более ста человек, если не ошибаюсь. Скверная вышла история. Можно было спасти гораздо больше, но шлюпки не рискнули подойти на нужное расстояние.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|