Страница:
305 из 355
Проехав в открытые ворота, они направились мимо дома к конюшням в сопровождении целой стаи собак, которые лаяли, вставали на задние лапы, забегали вперед.
У корраля Джон Грейди остановил своего коня, убрал в карман наручники и вытащил из-за пояса револьвер. Затем он спешился, открыл ворота и знаком велел им проезжать. Он ввел под уздцы своего жеребца, закрыл ворота и велел мексиканцам слезть с лошади и идти к конюшне.
Это было новое строение из саманного кирпича с железной крышей. Противоположный выход был закрыт, стойла тоже. В проходе было темно. Подталкивая стволом револьвера то капитана, то чарро, Джон Грейди слышал, как в стойлах возились лошади, а где-то под крышей ворковали голуби. Редбо, крикнул он.
Из дальнего конца конюшни послышалось ржание.
Вамонос, сказал он, подталкивая своих пленников.
В этот момент сзади, в дверях, появился человек и застыл в проеме.
Кьен эста, [169] спросил он.
Джон Грейди подошел к чарро и ткнул его револьвером в ребра.
Респонделе! [170]
Луис, сказал чарро.
Луис?
Си.
Кьен мас? [171]
Рауль. Эль капитан.
Человек в нерешительности переминался с ноги на ногу. Джон Грейди подошел к капитану сзади.
Тенемос ун прессо, [172] прошипел он ему.
Тенемос ун пресо, послушно повторил капитан.
Ун ладрон, [173] прошептал Джон Грейди.
Ун ладрон…
Тенемос ке вер ун кабальо. [174]
Тенемос ке вер ун кабальо, повторил капитан.
Куаль кабальо? [175]
Ун кабальо американо. [176]
Человек постоял, потом убрался с прохода. Никто ничего не говорил.
|< Пред. 303 304 305 306 307 След. >|