Страница:
111 из 581
–Может, сержант еще и извинится перед этим типом?
– Господин герцог, – тихо, но вполне отчетливо произнес один из блюстителей порядка, – прошу прощения, но я лишь исполнял свой долг.
– Вот так, – заключила матушка Нобле, – только вы его и видели! А мне – оставайся у разбитого корыта! Ах, моя репутация погибла! О, эти богачи!
Толпа заволновалась.
– Ребенка! Ребенка! Давайте ребенка! – кричали люди.
Лили обняла за плечи Медора и спросила его:
– О каком ребенке они говорят?
Казалось, ее мозг силился что-то припомнить; но рассудок ее по-прежнему был окутан мраком. Медор сжал свои огромные кулаки; его зычный голос перекрыл все остальные звуки:
– Я не солгал, – рявкнул он, – этот человек действительно говорил с похитительницей детей. Если его отпустят, я последую за ним… и сам схвачу его!
Глаза Лили затуманились.
– Похитительница детей…
Склонив свою хорошенькую головку, молодая женщина пыталась прислушаться к тому, что вопили вокруг.
Возмущенные парижане яростно тыкали пальцами в сторону иностранца, невозмутимо застегивавшего свой редингот. Мадам Нобле велела своим овечкам построиться и жестко прикрикнула на Медора:
– А ну-ка, принимайся за работу!
– Нет, – ответил Медор, – эта женщина очень несчастна, и я останусь с ней.
– Ах! – вздохнула Глорьетта, растерянно озираясь по сторонам, – это вы обо мне?..
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|