Страница:
325 из 399
Он шел по лесу, и слезы текли из глаз, превращаясь на морозе в мелкие бусинки. Ветер крепчал, обещая новые снегопады.
Когда он пришел, Ате хмыкнул:
— Ты забыл про дрова.
Забыл. Так оно и было.
— Я… я схожу за ними попозже, — сказал он, придвигаясь к костру.
Пальцы тут же начали отогреваться, по ним заструилась кровь, пронзая плоть тысячами незримых иголок.
Чуть позже, хлопнувшись на бревенчатый настил, служивший им обоим постелью, Джек полез в сумку, достал книгу и принялся отогревать и ее.
Напротив задвигались. Джек не повел и бровью.
— Что это?
— Книга, — был ответ.
В конце концов, лаконизм присущ не одним лишь могавкам, и кое-кому пора дать о том знать.
Вновь молчание. Джек подбросил в огонь еще одно увесистое полешко, пламя охватило его, по ветру полетели искры, а книга утратила льдистую твердость. Страницы ее приятно похрустывали.
— Эта история не придумана автором, но откуда он взял ее, мне неизвестно, — прочел Джек вслух первую фразу предисловия Александра Попа.
Он умолк, весь погруженный в чтение.
— Ты ходил в книжную лавку?
Вопрос и одновременно шутка! Это уже кое-что.
— Она обнаружилась в ранце. Возможно, ее туда сунул Джотэ.
Джек с нарочитым безразличием перевернул очередную страницу. Вникнуть в смысл текста ему не дали.
— Что это за книга?
— Это пьеса. «Гамлет». Ее написал Вильям Шекспир. Для театра. Ты был в театре?
— Слышал, — кивнул могавк.
|< Пред. 323 324 325 326 327 След. >|