Страница:
453 из 647
И напрасно он прикрывает свою жестокость поверхностным блеском хороших манер: раз он убивает, у него инстинкты убийцы…
Нужно было обладать немалой отвагой, чтобы произносить подобные слова перед королем, безумно любившим охоту.
Но Карл IX лишь улыбнулся и снисходительно прошептал:
— Поэт! Настоящий поэт!..
В эту минуту в дверях вырос королевский лакей.
— В чем дело? — осведомился Карл.
— Сир, маршал де Монморанси покорнейше просит ваше величество об аудиенции.
— Монморанси в Лувре? — изумился Карл. — Наверное, и он прослышал о том, что мы собираемся заключить с гугенотами мир. Ведь раньше маршал не слишком-то стремился появляться при дворе. Пригласите его ко мне!
Карл IX уселся в высокое кресло черного дерева, сплошь покрытое искусной резьбой. Двери открылись. В кабинет скользнули по двое четыре пажа в ливреях Монморанси и замерли по обеим сторонам от входа. Потом появился маршал, за которым следовал шевалье де Пардальян.
Франсуа де Монморанси остановился в трех шагах от короля и почтительно склонился перед монархом. Затем он выпрямился, ожидая, когда Карл заговорит с ним.
Придворные застыли в ожидании; они не знали, как поступить: то ли любезно улыбаться Монморанси, то ли холодно отвернуться от него. Все наблюдали, какой прием окажет маршалу король.
Один лишь герцог де Гиз снисходительно и враждебно поглядывал на Монморанси.
— Явился! Лучший друг гугенотов… — процедил Гиз.
|< Пред. 451 452 453 454 455 След. >|