Крушение Великого Океана   ::   Марриет Фредерик

Страница: 215 из 284



И он написал на листке:

«Дорогая мамочка, мы вполне здоровы и благополучно вернулись с первым грузом.

Любящий тебя сын Уильям».

Мальчик привесил на проволоке записку к шее собаки, потом, вызвав умную овчарку из дому, сказал ей:

— Иди домой, Рем. Назад! Ступай назад!

Рем посмотрел на Уиля растерянным взглядом, точно не зная, что нужно делать. Уильям же поднял камень, точно собираясь бросить его в собаку; овчарка отбежала немного и снова остановилась.

— Ступай назад, Рем, назад! — закричал Уильям и снова поднял камень, повторяя приказание. Тогда Рем со всех ног бросился через лес.

— Он убежал, — сказал Уильям, — я думаю, он вернется к палаткам.

— Увидим, сэр, — ответил Риди, — а теперь, покончив обед, сложим вещи.

— Куда?

— В амбар, мастер Уильям. Это будет трудное дело, так как ящики с гвоздями очень тяжелы. Нам придется вместе перетаскивать их. Но идемте, перед нами еще часа три светлого времени.



ГЛАВА LIII

Возвращение собаки. — Ответ. — Второе письмо. — Возвращение к палаткам.

Когда весь груз был перенесен, Риди привязал шлюпку и вместе с Уильямом отправился ночевать в дом.

Как только они переступили его порог, на них бросился Рем и стал весело прыгать. У него на шее висело письмо.

— Вот Рем, — заметил Риди, — значит, он все же не вернулся к палаткам, мастер Уильям.

— Какая досада, — сказал мальчик. — Я был уверен, что он вернется к ним. Это большое разочарование.

|< Пред. 213 214 215 216 217 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]