Страница:
98 из 209
Капитана охватывало все большее беспокойство; чем дальше, тем больше он убеждался в том, что огни принадлежат лодкам туземцев, встречи с которыми он так хотел избежать.
Он зорко следил за малейшим движением этих огней, боясь обнаружить, что расстояние между ними и шлюпкой уменьшается. На всякий случай, во избежание неожиданного абордажа, капитан велел Лю-Хангу держать наготове ружье. Но расстояние не только не уменьшалось, но даже одно время увеличилось: огни стали видны менее явственно.
Около трех часов утра один из огней потух, но другой, продолжавший гореть, стал приближаться к шлюпке.
— Ты ничего не слышишь? — спросил капитан Лю-Ханга.
— Нет. Но, по-моему, фонарь держится теперь прямо за нашей кормой.
— Так оно и есть. Ах, если бы не было так темно! Да нет, уж лучше темень: это не фонарь корабля, конечно.
Через час огонек, действительно изменивший направление своего движения, оказался как раз за кормой шлюпки, но он держался еще далеко, не менее чем в шести—семи милях от шлюпки.
Еще через час горизонт осветился первыми лучами солнца. В неясном утреннем свете на севере открылись далекие, очень высокие горы, а на западе показались островки и группы рифов.
Капитан вскочил на ноги.
— Торресов пролив! — вскричал он. — Ван-Горн, Ханс, Корнелиус, вставайте! Мы вышли из залива!
Глава тринадцатая. Пираты Папуа
Широкий Торресов пролив, отделяющий северное побережье австралийского материка — землю Арнема — от Новой Гвинеи, или Папуа, представляет собой один из самых опасных морских путей, какие только существуют.
|< Пред. 96 97 98 99 100 След. >|