Страница:
444 из 537
* * *
Однако следующий пакетбот, прибывший с Мартиники, доставил мне такое письмо:
«Дорогой друг!
Мы уже собрались в дорогу, но Эдмея чувствует себя здесь настолько счастливой, что мы решили никогда не возвращаться во Францию.
Предполагая, что Вы изнемогаете от желания опубликовать мою рукопись, я охотно даю на это согласие.
Ex imo corde note 15
Макс де Вилье».
Тем не менее, я подождал еще четыре года, опасаясь, что мой друг пожалеет о своем решении.
Не получив по истечении этого срока иных указаний, я отсылаю рукопись в типографию и заканчиваю ее символическими словами, столь часто повторяющимися на ее страницах, в которых выражена покорность судьбе:
Да будет так!
Алекс. Дюма.
Неаполь, 19 июня 1861 года.
КОММЕНТАРИИ
ГОСПОЖА ДЕ ШАМБЛЕ
Роман «Госпожа де Шамбле» («Madame de Chamblay») — другое его название: «Да будет так!» («Ainsi soit-il!»), — отмеченный интересом автора к ясновидению и гипнозу, впервые публиковался с 19.11.1857 по 08.07.1858 в еженедельном журнале «Монте-Кристо» («Le Monte-Cristo»), выходившем в Париже под редакцией Дюма в апреле 1857 — октябре 1862 гг. тиражом в 10 000 экземпляров и печатавшем художественные произведения на исторические темы, описания путешествий и стихи.
В романе нашла отражение история любви Дюма и Эммы Маннури-Лакур (1823 — 1860), богатой нормандской дамы, остававшейся девственницей в двух несчастливых браках.
Первое отдельное его издание во Франции: Paris, Cadot, 8vo, 5 v., 1862.
Отдельные эпизоды романа относятся ко времени между 1836 и 1856 гг., но в основном — к 1846-1847 гг.
Это первое издание романа на русском языке.
|< Пред. 442 443 444 445 446 След. >|