Страница:
664 из 768
Эндрю наклонился к Валери и горячо зашептал ей на ухо.
— Что ты задумала, Валери? Оставь его, пусть он уходит.
— Нет, — ее голос звучал взволнованно, — разве ты не видишь, Эндрю? Это знак.
— Это никакой не знак, — ответил он. — А если и знак, то он указывает, что за нами следили.
— Ничего подобного.
Она завернулась в полотенце так тщательно, как только могла, затем поднялась и шагнула вперед.
— Мудрый сэр, Эндрю и я собираемся пожениться. Можете ли вы сказать нам, будем ли мы счастливы в жизни вместе?
Свет, который горел в глазах высокого, покрытого тенью незнакомца, был отражением света их лампы. Эндрю протер глаза, подозрительный блеск исчез.
— Ты просишь меня заглянуть в будущее. Что заставляет тебя думать, что я могу делать такие вещи? — он быстро взглянул на Эндрю и, не мигая, перевел взгляд обратно. Взгляд старика был напряженный, но не пугающий. — Ведь твой друг знает, что никто не может заглянуть в будущее. В нем достаточно пакеа, чтобы это знать. Предрассудки, молодой человек! Не так ли?
Эндрю шагнул вперед и положил руку Валери на плечо, как бы защищая ее.
— Это так. Но во мне достаточно маори, чтобы с уважением выслушать то, что тоунга пожелает сказать.
Это растопило и без того едва заметную холодность во взгляде старика. Когда туман расступился вокруг него, Эндрю заметил, что он был много старше, чем он предположил сначала.
— Я думаю, что вы будете довольны. Любой глупец увидит, что вы любите друг друга. Это важно.
|< Пред. 662 663 664 665 666 След. >|