Страница:
16 из 574
Но сперва я сниму с неё точную копию и спрячу до того времени, когда она сможетмне пригодиться.
Саркани, вынув из кармана записную книжку и карандаш, тщательно переписал записку. Зная, что в криптограммах нельзя упускать ни одной мелочи, он постарался точно сохранить расстановку слов я букв. Затем спрятал копию в карман, а записку вложил в мешочек и снова привязал под крылом голубя.
Зироне следил за ним, по-видимому, не разделяя надежд, которые его товарищ возлагал на этот неожиданный случай.
– А теперь? – спросил он.
– Теперь позаботься о посланце и помоги ему оправиться.
В самом деле, голубь обессилел скорее от голода, чем от усталости. Крылья его были невредимы, на них не видно было ни переломов, ни ушибов, значит его слабость не была вызвана ни свинцовой дробинкой охотника, ни камнем, брошенным скверным мальчишкой. Он просто хотел есть, а ещё больше пить.
Зироне нашёл на земле несколько червяков, насекомых и зёрнышек, и голубь с жадностью их проглотил; затем, подобрав черепок старинной урны, в котором осталось несколько капель воды после дождя, Зироне напоил его. Не прошло и получаса, как отдохнувший и подкрепившийся голубь был уже в состоянии продолжать своё прерванное путешествие.
– Если ему предстоит далёкий путь, – заметил Саркани, – и место его назначения где-то за пределами Триеста, тогда нам всё равно, долетит ли он, или свалится по дороге, ведь мы скоро потеряем его из виду.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|