Страница:
133 из 311
— И за ваше скорое возвращение, — многозначительно прибавила донья Линда.
— Я подожду вас здесь, чтобы вместе вернуться в Панаму, — сказал в свою очередь асиендадо.
— Решено, сеньор… Впрочем, я не задержусь в Чагресе ни на минуту дольше, чем этого потребует необходимость; дня четыре, самое большее — пять.
— У нас впереди останется целых три дня. Это даже больше, чем требуется.
— Только будьте готовы.
— Даю вам слово.
— Очень хорошо; мне пора ехать, до свидания, сеньор дон Хесус.
— Не смею задерживать вас дольше, время не терпит. Доброго пути, граф.
— Благодарю, дон Хесус. Надеюсь, что он будет действительно благополучным.
Лоран мигом вскочил в седло и поклонился дамам.
— Молитесь за путешественника, сеньориты.
— Уезжайте, сеньор, чтобы поскорее вернуться, — весело напутствовала его донья Линда.
— До скорого свидания, — прошептала донья Флора, выпустив из руки носовой платок, на лету подхваченный Лораном.
— Я буду бережно хранить этот талисман, — обратился к ней капитан, — и возвращу его вам, когда вернусь.
Раскланявшись в последний раз, он умчался во весь опор. Следом удалились и его слуги.
— Мне было бы жаль тех, кому пришла бы в голову несчастная мысль напасть на него, — пробормотал себе под нос асиендадо, — какой лихой наездник!
После этого небезосновательного заключения он вернулся в дом.
Флибустьеры торопились.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|