Страница:
9 из 228
И оставил ее на попечении управляющего.
– И что происходит там сейчас? – спросил Ли.
– Бог его знает, генерал. Что происходит со всеми нами?
– Это просто, Клей. Я наладил контакт с Грантом. Завтра мы встречаемся в Аппоматтоксе, чтобы обговорить условия капитуляции. – Он задумался. – Мы с Грантом служили вместе во время войн с Мексикой. Есть какая-то ирония в том, что все закончилось подобным образом. – Он пожал плечами. – Грант хороший солдат и благородный человек. В ходе нашей переписки я дал ему ясно понять: я хочу, чтобы все мои люди, у которых есть собственные лошади, оставили их при себе.
– И он согласился?
– Да.
Послышался стон – его издал Браун, лежавший в углу на передвижной кровати. Когда молодой капитан приподнялся, Джош, сидевший наготове, подхватил его одной рукой. Клей тут же подошел:
– Как вы себя чувствуете?
– Ужасно.
– Идите, садитесь у огня.
– Я принесу ему немного кофе, – сказал Джош и вышел.
Браун тяжело опустился на стул, и Ли спросил:
– Ты в порядке, мальчик?
– Отлично, сэр. Боль страшная, а так – ничего. – Он повернулся к Клею. – Благодарю вас, полковник.
– Рад был помочь.
– Я надеялся на то, что встречу вас. У вашего дяди дом неподалеку отсюда, в Фэйроукс?
– Именно так. Он отбыл в Ирландию и оставил дела на управляющего.
– Да, был у него раньше дом. Который спалила дотла кавалерия янки. Я проезжал мимо два дня назад. У одного из рабочих в поле было с собой письмо.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|