Страница:
111 из 189
Она послушно села за руль и, включив зажигание, завела мотор.
– Поезжайте на выход, развернитесь и въезжайте вновь на стоянку, приказал он.
Включив освещение, Вирджиния сказала:
– Работает только одна фара.
– Ничего, – пояснил Мейсон. – Выезжайте с площадки, развернитесь и возвращайтесь через ворота.
Взяв Деллу Стрит за руку, Мейсон поспешил к своей машине.
– Садись, Делла. Нужно все сделать максимально правдоподобно. Усаживайся поудобнее и пристегни ремни.
Вирджиния выехала с территории мотеля, сделала большую петлю и направила машину к въезду на стоянку.
Автомобиль Мейсона с выключенными фарами двинулся к выезду. Затем, неожиданно повернув, ринулся навстречу машине Вирджинии. В свете фар Вирджиния увидела автомобиль Мейсона и резко нажала на тормоза. Заскрежетали покрышки колес. Раздался удар, посыпалось разбитое стекло. Автомобиль Мейсона врезался во въезжавшую на территорию мотеля машину Вирджинии.
Во многих домиках раскрылись двери. Прибежала администаторша мотеля. С удивлением она рассматривала автомобильную аварию. Затем направилась к владельцам машин.
– Господи, что произошло? – спросила она.
– Почему вы ехали без света! – воскликнула Вирджиния. – Вы не сказали мне...
– Я свалял дурака, – сказал Мейсон. – Должен был ехать через выезд.
Администраторша уставилась на него.
– Это ваша ошибка.
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|