Страница:
1210 из 1246
… участь Люжака, который весьма прискорбно лишился своего носа, или Шардена, у которого тесть, генеральный откупщик, отнял права наследования … — Люжак, Шарль Антуан де Герен, маркиз де (1720 — 1782) — французский придворный, женатый на племяннице госпожи Помпадур; во время осады Антверпена был обезображен пулей, пробившей ему челюсть. В мемуарах Ришелье рассказывается о том, как Люжак по поручению Людовика XV заместил его в постели некой госпожи Портайль, с которой королю, несмотря на его обещание этой даме, не хотелось встречаться второй раз. Однако маркизу де Люжаку во время действия романа было всего лишь восемь лет, так что упоминание его в этом контексте — анахронизм Дюма.
Сведений о Шардене (Chardin) найти не удалось.
… вечно рвущемуся в самое пекло, словно какой-нибудь баск … — Баски — народ неясного происхождения, возможно остатки древнейшего аборигенного населения Иберийского полуострова; и поныне проживают в припиренейских районах Испании и Франции.
… «Verba volant», как выражается отец Поре. — Verba volant — начало латинской поговорки «Verba volant, scripta manent», что значит: «Слова улетают, написанное остается». Поре — см. примеч. к с. 33.
… я увезу ее в Нормандию, в мое маленькое поместье. — Нормандия — историческая провинция на северо-западе Франции, на территории которой располагаются соврем, департаменты Манш, Кальвадос, Нижняя Сена и частично департаменты Орн и Эр; название области связано с норманнами — скандинавами-викингами, завоевавшими в нач. X в.
|< Пред. 1208 1209 1210 1211 1212 След. >|