Страница:
28 из 802
— Только никогда не выходите без сабли, я ведь вынужден был бы посадить вас под арест на две недели, если бы на вас не оказалось ее.
— О, не дай Бог, я остерегаюсь этого, генерал! Вот посмотрите!
И он смело показал генералу висевшую у него на боку саблю.
— Да, да, вижу, дорогой мой Руперт, идите!
Офицер с удовольствием воспользовался этим разрешением, отдал честь генералу, вышел из гостиной и, повесив саблю на тот же гвоздь в передней, удалился. А генерал тем временем опять встал у окна и, вновь увидев, что офицер шел без сабли, позвал жену. Та прибежала.
— Смотри, — сказал он ей, — видишь того офицера, вон он уходит?
— Смотрю на него.
— Видишь его?
— Превосходно.
— Есть у него сабля?
— Нет.
— Так вот, ты ошибаешься. Это только кажется, что сабли нет, а она у него есть.
Жена не стала возражать (она привыкла верить своему супругу на слово). Что же касается офицера, тот отделался, легким испугом и, последовав нравоучению генерала, никогда больше не выходил без сабли.
Так нот, такая же беда, даже более чем беда, унижение и таком же роде, чуть было не пало на голову самою короля Пруссии, когда он был еще принцем-наследником. Господин граф Эдмунд фон Бёзеверк занимал должность атташе посольства но Франкфурте и знался просто Эдмундом фон Бёзенерком. Однажды принц-наследник сделал остановку в вольном городе, собираясь пронести смотр гарнизона Майниа, и г-н фон Бёзеверк был удостоен чести сопровождать принца из Франкфурта в Майнц.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|