Сан-Феличе. Книга вторая   ::   Дюма Александр

Страница: 1262 из 1355

zampogna — «волынка») — абруц-цские пастухи, приходившие на праздничные дни играть в города, особенно во время церковного праздника Непорочного зачатия Пресвятой Девы, который католики отмечают в течение восьми дней, начиная с 8 декабря. 25 декабря по католическому календарю следует праздник Рождества Христова.

… достигли Матеры, главного города Базиликаты … — Матера — город в области Базиликата (см. т. 28, примеч. к с. 136), центром которой является Потенца.

… сопровождаемый кулевриной тридцать третьего калибра … — Под калибром здесь понимается отношение длины ствола артиллерийского ствола к диаметру его канала.

Кулеврина — длинноствольная пушка (с калибром от 18 до 50), применявшаяся в европейских армиях и на флотах в XV — XVII вв.

Мортира — короткоствольное орудие (с минимальным калибром), преимущественно осадной артиллерии, для навесной стрельбы по закрытым целям.

Зарядный картуз — мешок из плотной ткани, в который для удобства и быстроты стрельбы заранее отмеривался порох артиллерийского заряда (применялся с XVII в.).

… гордившемся своим грузом, так же как лафонтеновский знаменитый «Осел, везущий мощи». — «Герой» басни Лафонтена «Осел, везущий мощи» заважничал, получая наравне со своей ношей воскурения фимиамом и поющиеся в ее честь церковные гимны. Лафонтен, Жан де (1621 — 1695) — французский поэт, автор басен и шуточных фривольных сказок.

… при высадке войск, которую производил в Барлетте.

|< Пред. 1260 1261 1262 1263 1264 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]