Страница:
265 из 325
В одиннадцать часов утра, когда солнцу удалось наконец выглянуть из-за туч, капитан решил остановиться у подножия тамаринда, чтобыдать отдохнуть лошадям. Не пробыли они тут и нескольких минут, как услышали звук выстрела, раздавшийся невдалеке.
Выстрел среди такой глуши всегда вызывает известные опасения, и наши путешественники на всякий случай приготовились к бою.
— Кто бы это стрелял? — спросил Корсан. — Может быть, наш бирманец из хижины?
— Не думаю, — отвечал капитан, — мы теперь слишком далеко от нее.
— Пойдем посмотрим, Джорджио.
— Пойдемте, Джеймс, только держите наготове ваш карабин.
Выстрел раздался из середины леса, тянувшегося до самых отрогов гор. Они направились в чащу, напрягая слух и стараясь уловить малейший шум.
Минут через десять путешественники выехали на небольшую поляну, среди которой стоял бирманец и распарывал брюхо кабану. В нескольких шагах от него к дереву было прислонено ружье.
Это был человек с грубым лицом темного цвета, испещренным азиатской оспой. С первого взгляда он не внушал никакого доверия.
Услыхав ржание лошадей, он вскочил с удивительной быстротой.
— Ты охотник? — спросил капитан по-китайски.
Бирманец несколько минут молча смотрел на незнакомца, а потом ответил также по-китайски:
— Да, охотник.
— Ба! — удивился американец. — Этот разбойник говорит по-китайски! Уж не бирманец ли он?
— Ты бирманец? — спросил Лигуза.
— Да, бирманец из Города Бессмертных, — с гордостью отвечал охотник. — А ты?
— Пограничный китаец.
|< Пред. 263 264 265 266 267 След. >|