Страница:
678 из 703
Он, казалось, погрузился в прошлое, которое живо представлялось его расстроенному мозгу. Майор продолжал:
— К счастью, письмо генерала упрощает наши розыски, и понадобится всего несколько минут, чтобы отыскать шкатулку.
— Господин граф, — заметил Жермен, в то время как капитан молча и сурово смотрел на кровать, к которой, казалось, его приковывала невидимая тень, — господин граф не подумал, что если он желает произвести розыски в стене или в паркете, то нам понадобятся инструменты.
— Это правда, — согласился майор.
— Я пойду позову слугу и прикажу ему сыскать лом и молот…
Слова эти вывели капитана из оцепенения. Он соскочил с кресла, в которое опустился, и крикнул:
— Нет! Нет! Я не хочу… я не хочу, чтобы сюда входили… Жермен, иди сам… иди!
Когда Жермен вышел, чтобы исполнить приказание барина, капитан взглянул на своих гостей глазами, полными слез, и сказал:
— Простите… но я так любил ее…
Майор и Дама в черной перчатке молча поклонились, как бы говоря: «О, мы понимаем, как вы страдаете, капитан…». Жермен вернулся с инструментами.
— Закрой дверь, чтобы никто не вошел, — пробормотал Гектор Лемблен упавшим голосом.
Жермен закрыл дверь и взглянул на майора.
— Что вы прикажете мне делать? — спросил он. Майор обернулся к Гектору.
— По указаниям письма генерала, — сказал он, — шкатулка находится под кроватью, в четырех футах от стены.
|< Пред. 676 677 678 679 680 След. >|