Страница:
471 из 614
И хотя хозяин постоянно жаловался на подагру, камни в почках и долги, известные государственные деятели и некоторые столичные издателипродолжали регулярно получить от него так называемые «переводы статей из иностранной прессы». Многие борзописцы только зубами скрипели от зависти, узнавая о точных и прозорливых оценках политического и экономического положения в соседних странах, которые содержались в этих «переводах».
Но последнее время мистер Дефо все больше времени уделял литературным занятиям. Он закончил описание приключений на необитаемом острове «моряка из Йорка», которому дал имя Робинзон Крузо, и уже готовился продолжить рассказ о его кругосветном путешествии. В книжных лавках все чаще появлялись его книги, повествующие о странствиях смелых капитанов и предприимчивых купцов в Северную Америку, Китай, Сибирь. Иван, которого мистер Дефо часто расспрашивал о Южной Африке и Мадагаскаре, также делился своими воспоминаниями.
Когда-то Андрей Артамонович, выслушав рассказ Ивана о литературных увлечениях его начальника, распорядился сделать выписки из бумаг Сибирского приказа в Москве и перевести их на голландский язык. «Пусть иностранцы знают, какие богатства Россия имеет в Сибири и что за Уралом не живут люди с песьими головами, — сказал Матвеев. — А ты, Иван, помни, что господину Дефо Бог дал великий дар — занятно и мудро излагать мысли на бумаге. Такой человек и нам может пригодиться».
Теперь Иван время от времени передавал мистеру Дефо некоторые интереснее сообщения о событиях в России, которое поступали от торговых партнеров из Ревеля.
|< Пред. 469 470 471 472 473 След. >|