Смерть русского помещика   ::   Конан-Дойль Артур

Страница: 3 из 18



- А во-вторых?

- Во-вторых, эта книга о преступлении, хотя я догадываюсь, что не только о нем.

- Но это же вымысел! - воскликнул я. Холмс отложил смычок, набил трубку, закурил и, окутавшись клубами дыма, сказал:

- Для меня это было не так важно. Хотя, должен заметить, меня не покидают подозрения, что в основе сюжета лежит реально совершенное преступление [2].

- В конце концов это не принципиально, - раздраженно сказал я. - Сюжет для автора столь серьезного произведения лишь средство наиболее полно донести до читателя свои мысли. Насколько тщательно продуман сюжет, настолько облегчается задача писателя.

- Совершенно с вами согласен. Но именно в сюжете я вижу изъяны, которые дают мне право говорить, что книга не лишена недостатков.

- Вы можете обосновать свое утверждение? - с подозрением спросил я.

- Конечно, Уотсон, конечно! - засмеялся Холмс. Ответьте хотя бы на вопрос: кто убийца?

Я пожал плечами, удивленный нелепостью вопроса:

- Лакей. Смердяков. Боже, как трудны для произношения русские фамилии...

- Насчет фамилий я с вами согласен, для меня они тоже представляют определенную сложность. Но что касается лакея, я не был бы так категоричен.

- То есть как?!

- А почему вы считаете, что убил Смердяков? невозмутимо спросил Холмс.

- Он сам рассказал об этом старшему из братьев, Ивану.

- Правильно. Сам рассказал. Иначе бы откуда вы об этом узнали, ведь автор описывает сцену убийства его словами.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]