Страница:
646 из 817
Но съездить хорошо бы… Только кто его отпустит из полка?
– Есенин, – наконец вспоминает Гельмут даже и строки из стихов: «У меня на сердце без тебя метель».
– Кто это такой? – спрашивает Вильгельм.
– Один русский поэт, – отвечает Гельмут. – Он хорошо описывал природу, вот эту русскую зиму… – И читает на русском еще несколько строк из Есенина, но скоро сбивается и умолкает.
Здесь, в Гайдышах, командир полка несколько раз приглашал его в качестве переводчика, когда нужно было о чем-либо переговорить с местными жителями, Гельмут в основном все понимал, что говорят крестьяне, но сам первое время слова коверкал, вставлял в речь немецкие. У сельского учителя он взял грамматику и несколько книжек, среди них и сборник Есенина. Читал он лучше, чем говорил.
– Какие у них лица, – обронил Вильгельм. – Тупые, невыразительные, не поймешь, что у них на уме. Прав наш фюрер: все славяне недочеловеки, в них есть что-то рабское. Они скорее кнут поймут, чем слова.
Гельмуту были неприятны его слова: все же в его жилах течет и славянская кровь. Правда, об этом никто не знает в полку, разве что Вилли Бломберг. И в конце концов его отец – русский дворянин. Кстати, и Бруно никогда неуважительно не говорил о русских, наоборот, восхищался их Пушкиным, Толстым, Достоевским.
– А сколько фюрер уничтожил врагов в самой Германии? – возразил он. – И среди немцев хватало подонков.
– Фюрер поставил своей целью создать высшую расу арийцев, – высокопарно бросил Вильгельм. – Сверхчеловеков! Только фюреру под силу такая гигантская задача.
|< Пред. 644 645 646 647 648 След. >|