Страница:
262 из 354
И пусть это звучит безумно, но страх придал мне мужество и теперь я могу вернуться в тюрьму, чтобы однажды обрести настоящую свободу. Отец, я имею в виду Артура Стивенса, просто не мог меня понять. А теперь я лучше пойду, пока мужество не оставило меня.
Пэт беспомощно смотрела ей вслед.
Когда Элеонор вышла из ресторана, два неприметных человека, сидевшие за столиком у самых дверей, поднялись и последовали за ней.
Глава 32
— Эбби, все не так плохо, как могло бы быть. За сорок лет знакомства Тоби не раз следил за сменой настроения Абигайль. Им довелось немало пережить вместе, но лишь третий раз в жизни он держал ее в своих объятиях — она безутешно рыдала.
— Почему ты yе сказал, что она остановилась именно в этом доме?
— Не видел смысла.
Они сидели в гостиной Абигайль. По приезде домой Тоби показал ей статью и теперь пытался хоть как-то утешить хозяйку.
— Эбби, завтра эта газета будет устилать ведра с отбросами!
— Я не хочу ничего слышать о ведрах с отбросами! — завопила она в ярости.
Тоби налил изрядную порцию виски и заставил ее выпить.
— Давай, сенатор, возьми себя в руки. Может быть, в кустах прячется фотограф.
— Заткнись, дурак проклятый! — Но его наивное увещевание все-таки подействовало — злоба уступила место жалости к себе, и Эбби опять заплакала, но уже потише.
— Тоби, я чувствую себя героиней скандального бульварного романа.
|< Пред. 260 261 262 263 264 След. >|