Страница:
139 из 349
Другой, смуглый, с обветренной кожей, не казался приобщенным к культуре. Это не были ни солдаты, ни крестьяне, ни пастухи. У них были кинжалы на бедрах.
– Положите оружие и садитесь, – сказал Давид, – затем мы поговорим.
Мужчины исполнили приказание и положили на землю сумки, которые выглядели полными, и бурдюк с вином.
– Как получилось, что вы живете в гроте, если это место находится в часе ходьбы от Адуллама?
– Я мог бы задать тебе такой же вопрос, – сказал один из мужчин, усмехаясь. – Может быть, у вас то же ремесло, что и у нас?
– Какое?
– Мы – воры.
Тот, кто говорил с Давидом, обратил на него ясный и улыбающийся взор. Казалось, он совсем не стыдится своего ремесла. Авиафар и солдаты таращили глаза.
– Послушай, – продолжил мужчина, – если бы я был царем и разорял соседний город, говорили бы, что я хорошо исполняю свою работу. Единственная разница между мной и царем в том, что я не царь.
Давид расхохотался.
– Почему вы воры?
– Потому что наш царь не отдал нам нашу часть награбленного, – ответил рыжий. – Вы, следовательно, не воры, если задаете такой вопрос?
– Несомненно, в этом бурдюке украденное вино, – сказал Эзер.
– Ты правильно догадался, чужеземец, а я догадываюсь, что ты хочешь пить.
Он развязал кожаные веревки бурдюка. И восемь мужчин устремились искать в своих сумках чаши и кубки, из которых они обычно пили воду.
– Подождите! – закричал Давид.
|< Пред. 137 138 139 140 141 След. >|