Страница:
226 из 461
Елена взглянула на него и кивнула.
— О чем столько разговоров? — спросил Тэп. — Чтобы сделать самую простую вещь, вам, грекам, надо чесать языком целый день.
— Помолчи, Тэп, — сказал Квейль, беря бидон. Елена смотрела, как он пробивает дырочку в бидоне и затем наливает горючее в бак. И вдруг увидела его окровавленную руку.
— Что у тебя с рукой, Джон? — сказала она. — Погляди.
— Знаю, — ответил он. — Это когда я чинил машину. Ерунда.
— Послушайте, Елена. Нельзя ли немножко ослабить мою повязку? — спросил Тэп.
— Сейчас?
— Да. Она отрежет мне руку.
— Некогда сейчас, — сказал Квейль. — Поставьте эти бидоны сзади, — обратился он к грекам. — Бак полон. Пока это наша единственная удача. Пустые бидоны на всякий случай сохраним.
Они уселись в машину и тронулись в путь. Елена смотрела на раны Квейля, проглядывавшие между бинтами. Ее беспокоили его швы на голове и загрязненные бинты. Грязь была жирная — от машины. Но она видела, что он измучен бессонной ночью и озабочен поездкой, и она молчала, — сидела и смотрела на дорогу.
Молчание прервал Тэп. Он обратился к Квейлю с вопросом:
— Как тебе удалось спастись, Джон?
Квейль ответил не сразу, — впереди был крутой поворот, а за ним подъем.
— Самолет упал на деревья. Это ослабило силу падения.
— Нет, я хочу знать, как ты выбрался оттуда? Такая даль!
— Шел пешком. Ты помнишь Нитралексиса? Он меня отыскал.
|< Пред. 224 225 226 227 228 След. >|