Страница:
237 из 461
Вам тоже придется пойти с нами. Возможно, мне понадобится переводчик.
Тэп посмотрел на Квейля, лежавшего на заднем сиденье.
— Сейчас он, кажется, просто спит, — заметил он.
— Я думаю, он скоро будет в порядке, — сказала Елена.
Она пошла вместе с Тэпом.
— Если инглизи проснется, не позволяйте ему вставать. Мы скоро вернемся, — сказала она маленькому греку, который побежал было за ними.
Когда они проходили вдоль колонны, греки, стоявшие у грузовиков, провожали их замечаниями. Белое красивое лицо Тэпа, его перевязанная рука и шагавшая рядом с ним Елена явно произвели на них впечатление.
— Это раненый инглизи, летчик, — говорили они.
— Похож на грека.
— Рана, видно, серьезная. Пешком идет в Афины, что ли?
— Нет, у них есть машина. А эта женщина — сестра. Нам бы таких женщин…
Тэп видел вокруг один сплошной беспорядок и думал, что эти люди никогда ничему не научатся, а вот выиграем мы войну, и придется нам научить их делать все как надо, потому что из-за своей собственной глупости они то и дело попадают в беду и приходится нам выручать их, а от них одна только помеха, как вот сейчас с этими грузовиками, — взять, например, этого большого грека, который ничего не говорит, а только смотрит на всех зверем, а уж маленький, тот совсем немой, и чего стоят все эти людишки, мимо которых мы проходим. Сами они никогда ничему не научатся, потому что их еще не коснулась цивилизация.
|< Пред. 235 236 237 238 239 След. >|