Феррагус, предводитель деворантов :: Бальзак Оноре де
Страница:
104 из 171
Она проснулась, увидела мужа и поняла все; но, не в силах говорить, она только взяла его за руку, и глаза её наполнились слезами.
— Я не виновата ни в чем, — сказала она, пробуждаясь от сна.
— Ты никуда не выйдешь из дому? — спросил её Жюль.
— Нет, я слишком слаба, чтобы встать с постели.
— Если передумаешь, подожди меня, — попросил Жюль. И он направился к выходу.
— Фукеро, внимательно следите за парадным подъездом, мне надо знать, кто войдёт в дом и кто из него выйдет.
Затем г-н Жюль нанял фиакр и приказал ехать к особняку Мо-ленкуров; там он спросил барона.
— Барон нездоров, — сказали ему.
Жюль настойчиво требовал, чтобы его приняли; он назвал своё имя и попросил, если уж нельзя видеть барона, доложить о нем ви-даму или старой баронессе. Он ждал в гостиной; через несколько минут баронесса вышла к нему и сказала, что её внук слишком плохо себя чувствует и не может его принять.
— Я знаю о болезни вашего внука, сударыня, из письма, которое вы оказали мне честь написать, — ответил Жюль, — и прошу вас поверить…
— Из какого письма, сударь? Из моего письма к вам?! — перебила его вдова. — Но я не писала вам ничего. Что же вам написали от моего имени?
— Сударыня, — продолжал Жюль, — решив сегодня же посетить господина де Моленкура и вернуть вам лично это письмо, я позволил себе сохранить его, вопреки приказанию, которым оно заканчивается. Вот оно.
Вдова позвонила, попросила принести ей очки и, взглянув на бумагу, выразила сильнейшее удивление.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|