Свиток Мертвого моря   ::   Питерс Элизабет

Страница: 7 из 272

 — Французский язык Сальвы был куда лучше английского, поэтому она часто прибегала к нему, когда другие языки ее подводили.

Говоря, девушка носилась по комнате, без всякой необходимости смахивая пыль с кафельных плиток ванной и дергая покрывало па постели. Обнаружив под подушкой белую пижаму Дайны, Сальва взяла ее и покачала головой.

— Это не эффектно, — печально промолвила она.

— Откуда ты взяла это слово?

— Из книжки «Киносценарии». Я всегда читаю киносценарии, чтобы улучшить мой английский. Там сказано, что нейлоновое неглиже — эффектное. Оно длинное, красивое и прозрачное, сквозь него видно все тело... Его носила une jeune fille, belle et petite [6] .

Сальва с таким недовольным выражением лица взмахнула пижамой, что Дайна рассмеялась.

— Chacun a son gout [7] , — сказала она. — Боюсь, что у тебя сложилось превратное представление об Америке, Сальва.

— Comment? [8]

— Не важно. Присядь, если у тебя есть минутка.

Сальва села. Казалось, времени у нее полно. Дайну интересовало, когда же она выполняет работу, за которую получает деньги, по Сальву это не заботило. Ей хотелось услышать о Соединенных Штатах, а Дайне побеседовать о жизни в Ливане. Разговор часто прерывался смехом — Сальва была всего на два или три года моложе Дайны и обладала более чем развитым чувством юмора, искрившимся в ее блестящих черных глазах.

|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]