Страница:
169 из 369
Я вырос в городе, а должен соперничать с ним в гребле на каноэ и верховой езде. При таком раскладе я всегда буду побежденным.
— Ты не понимаешь. Лиандер не соревнуется. Он больше не хочет на мне жениться. Я остаюсь в Чандлере до свадьбы сестры, а потом мы с гобой уезжаем вместе. И я все еще надеюсь, что Хьюстон выйдет за Лиандера.
С минуту он смотрел на нее:
— Думаю, что отчасти ты веришь тому, что говоришь. Позволь мне кое-что тебе сказать: Вестфилд не сошел с дистанции. Бедняга, он так сильно старается, что удивительно, как он еще жив. И если ты веришь, что не выйдешь замуж в понедельник, почему не остановишь приготовления к свадьбе твоей сестры? Ты собираешься сидеть в первом ряду и смотреть на ее свадебную церемонию, а сама будешь окружена с двух сторон претендентами? И что ты будешь с нами делать? — Он взялся за подлокотники и приблизил свое лицо к ее лицу:
— А что касается свадьбы Хьюстон и твоего милого доктора, боюсь, ты не сможешь сидеть и смотреть на это.
— Хватит, Хантер, — раздался с порога голос Лиандера.
— Еще далеко не хватит, — сказал Алан, надвигаясь на Лиандера.
— Если ты жаждешь драки… Ли замолчал, потому что между мужчинами втиснулась Блейр.
— Блейр, — сказал Алан, — ты должна принять решение. Я уезжаю сегодня из города четырехчасовым поездом. Если ты не придешь, я уеду один. С этими словами он вышел из комнаты. Блейр и Ли остались одни, оба молчали. Потом Ли взял ее за руку.
— Блейр, — начал он, но она отодвинулась.
|< Пред. 167 168 169 170 171 След. >|