Страница:
366 из 369
Лего выдал тебя шерифу, а шериф дал мне шесть часов, чтобы вернуть бумаги на местои чтобы никто не догадался, что они были украдены. Эй, Тед, очнись! Блейр закрыла лицо руками:
— О, Ли, что я натворила!
Он едва взглянул на нее, сейчас его заботил только молодой человек.
— Вот именно, моя радость.
— Ты считаешь, что меня посадят в тюрьму?
— Нет, если мы вернем бумаги.
— А как ты собираешься это сделать? Скажешь:
"Кстати, Тед, я нашел это неподалеку»?
— Нет, я… — Глаза его загорелись. — Он приходит в себя. Дай мне свои панталоны.
— Ли! Сейчас не время…
— У меня есть кусок веревки, я надставлю ее панталонами и спущу шкатулку через дымоход. А ты должна убедить Теда, что это он ее спас и мошенники даже не выносили ее отсюда.
Без единого слова Блейр встала, освободилась от панталон и передала их Ли. Затем села и положила голову Теда себе на колени. Ли тем временем вышел на улицу.
— Тед! Что случилось? — сказала она, поднося к его носу соль.
— Ограбление, — сказал он и сел, держась за голову. — Я должен позвонить мистеру… — Тебе нужно сесть, — сказала она, почти насильно усаживая на стул. — Я должна осмотреть рану.
— Но я должен передать…
— Потерпи! — Блейр приложила к ране едкий антисептик, новая боль ослабила молодого человека, и он откинулся на стуле. — Расскажи, что тут Произошло, — , сказала она.
Краем глаза Блейр заметила, что в камине показалось что-то белое.
— Повернись к свету.
|< Пред. 364 365 366 367 368 След. >|