Страница:
104 из 882
Зови меня Сарыч, хотя и старый иудей, и его караванщики сразу поймут, какого нового воина ты привел к ним из долины.
— Этого воина привел я, и потому не позволю кому бы то ни было совать нос в мои дела, — веско произнес Микула. — Ты хорошо говоришь по-русски и даже немного смахиваешь обличьем на славянина. В тебе есть наша кровь?
— Во мне много разных кровей, — сдержанно ответил Сарыч. — А русский язык знаю потому, что часто встречался с русичами.
— Вижу, вы уже познакомились, — раздался за спиной Мику-лы голос атамана. — Простимся еще раз, сотник, и отправляйся в путь. Чувствуй я себя чуть лучше, сам проводил бы тебя. Но…— он передернул плечами, болезненно сморщился. — Ничего, судьба уготовила нам еще одну встречу, и тогда я постараюсь сполна рассчитаться с тобой за свое спасение…
Следуя за Сарычем, возглавившим цепочку всадников, Микула постоянно бросал по сторонам любопытные взгляды. Это место не зря звалось Зеленым островом — оно действительно являлось таковым посреди голых скал, солончаковой земли полупустыни и туч раскаленного песка, окружавших сей клочок благодатной земли. Он был невелик — примерно три поприща(Поприще — русская мера длины в 1000 шагов (примерно 500 м).) в длину и два в ширину — и располагался в окружении высоких, стоящих сплошной стеной скал, у подножия которых по дну ущелий с бешеной скоростью неслись потоки взвихренного песка. Сколько ни всматривался Микула в скалы, он нигде не видел ни троп, ни иного места, откуда можно было попасть на Зеленый остров.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|