Страница:
334 из 388
Деньги дяде ни к чему, он требовал возврата монеты, грозил судом Фялковскому и вообще такое устраивал, что на него страшно было смотреть: грозил то с собой покончить, то наложить на племянника страшное проклятие и не пускать его больше на порог своего дома, то вообще неизвестно чем еще. А Ксавусь очень любит дядюшку, вот он и приложил все усилия, чтобы паршивый брактеат вернулся к дяде.
К сожалению, о признании Ксавуся я узнавала в устном пересказе. А лучше бы получить дискетку с записью. Мне очень не хватало сопутствующих допросу звуков: скрипа стула под подозреваемым, его заикания и пауз, сопровождаемых всякими там гм.., эээ.., мэээ и пр., а также заметок на полях проницательной секретарши о выражении лица подозреваемого или еще о каких-то его телодвижениях. Очень, очень не хватало этих дополнительных данных.
Я вслух выразила сожаление.
Януш с пониманием воспринял мои претензии. Он внимательно слушал запись, которую сейчас пытался мне пересказать, и добросовестно задумался, стараясь припомнить сопутствующие обстоятельства.
— Судя по звукам на пленке, — произнес он, подумав, — с самого начала парню мешало абсолютно все: жесткий стул, на котором он вертелся без конца, собственное горло, в котором почему-то застревали слова, внезапно одолевающий кашель… Редко какому преступнику удается искусно скрывать правду. Ложь вменили ему в вину без колебаний.
— И все равно, лучше бы ты принес пленку — Не мог сделать копии. Хочешь знать, что было дальше?
Конечно же, я хотела. Януш продолжил свой отчет. Он честно старался как можно реже прибегать к пересказу и как можно чаще цитировать слова подозреваемого. Однако сыграть роль Ксавуся полностью все равно не смог.
|< Пред. 332 333 334 335 336 След. >|