Покуда я тебя не обрету :: Ирвинг Джон
Страница:
1006 из 1221
— Какой же это ужасный риск, оказаться в ситуации, когда ребенок к тебе привязывается, — скажет Джек однажды доктору Гарсия, но та останется им недовольна, по ее словам, его изложение этого периода жизни слишком поверхностно. А может, у Джека просто все отношения такие, поверхностные?
Много месяцев спустя, лежа у себя в кровати, дома на Энтрада-Драйв, он будет слышать шум океана — несмотря на то, что на самом деле из окон доносится грохот машин с Тихоокеанского шоссе. Он будет воображать, что лежит дома у Маргарет, в Малибу, и ждет, когда к ним в спальню заглянет Джулиан, чтобы их разбудить. Джек искренне жалел, что ушел из их жизни — хотя на самом деле это они его выгнали. Они начали выгонять его прежде, чем он успел в их жизнь войти; такого мнения была доктор Гарсия. Она считала, что Маргарет и Джулиану требуется еще больше внимания, чем Джеку.
— Никакое особое внимание мне не требуется! — возмутился он.
— Да ну? — сказала доктор Гарсия. — Джек, ты не задумывался, что больше всего в жизни тебе не хватает настоящих отношений и нормальной жизни, но при этом у тебя нет ни единого знакомого, которого можно назвать настоящим и нормальным?
— Еще как задумывался, — ответил он.
— Ты ходишь ко мне два раза в неделю уже пять лет, но я ни разу не слышала от тебя ни слова о политике, — продолжила доктор Гарсия. — Каковы твои политические взгляды, Джек?
— Скорее либеральные, нежели консервативные.
— Ты, стало быть, голосуешь за демократов?
— Я никогда ни за кого не голосовал.
— Это сильно, Джек! Вот это и есть твое подлинное отношение к политике.
|< Пред. 1004 1005 1006 1007 1008 След. >|