Страница:
81 из 345
Наконец, оторвавшись от своих мыслей, негритянка сказала:
— Сами, что ли, не знаете?
— Ты что, забыла, что должна говорить мне «мэм»? — сказала Кэсси, удивляясь своим, словам, недоумевая, откуда они взялись, потому что она ни о чём не думала в эту минуту, только чувствовала какое-то весёлое головокружение, словно ветерок шевелит молодые листочки в лучах весеннего солнца.
— Да, мэм, — говорила жена Бентона, спокойно глядя на неё, — да, миссис Спотвуд. Извините. — И поскольку Кэсси не нашла, что ответить, начала снова: — Так вы не знаете?
— О чем?
— Мой муж, он уехал, — сказала она, — уехал на войну.
— Да, — раздражённо сказала Кэсси, — сбежал перед самой пахотой, когда и так рук не, хватает.
И снова собственные слова удивили её, потому что она ни о чём таком не думала, слова сами шли ей на язык неизвестно откуда.
— Так вы не знаете? — тихо спросила женщина, заглядывая Кэсси в глаза. — Не знаете, что тут делается? Неужто так и не узнали, за столько-то лет?
Она замолчала, но Кэсси уже все поняла, и опять это головокружение, словно листва, освещённая солнцем, трепещет у тебя перед глазами. Как странно, когда вдруг что-то узнаешь, когда из темноты неведения вдруг возникает отчётливая мысль, почему-то начинает радостно кружиться голова, даже если то, что ты узнала, — ужасно. Будто вдруг становишься самой собой.
В тот вечер, после ужина, когда Сандер ещё допивал свой кофе, она сказала:
— Послушай, Сандер.
— Чего?
— Я все знаю, — сказала она, сама удивляясь своему бесстрашию. Своей независимости.
— Что ты знаешь?
— Жена Бентона сегодня приходила ко мне.
Он насмешливо оглядывал её.
|< Пред. 79 80 81 82 83 След. >|