Страница:
5 из 81
Ничего другого не оставалось, хотя он не мог понять, почему она отказалась назвать отца ребенка, Неужели это — простолюдин, которого она хочет защитить! Словом, Фумио предпочел версию сверхъестественного случая. Его рука легла на рукоятку меча. Горе тому, кто стал бы задавать вопросы госпоже Масаке или князю Фумио в его замке.
В этот момент крик новорожденного прорвался сквозь громовой раскат. Акушерка закричала:
— Мальчик! Ангелочек! Посмотрите.
Фумио повернулся. Он увидел Масаку, бледную, лежавшую спокойно: в уголках ее губ затаилась улыбка облегчения и гордости. Акушерка подняла ребенка, чтобы дать его рассмотреть. Гроза грохотала, и молния сверкала за решетчатыми стенами. Ребенок вопил, как будто в него вселились души всех его предков.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ГЛАВА 1
Исао недовольно нахмурился, глядя на свою миску, где оставалось немного каши.
— Нельзя больше ждать, — сказал он, ставя миску на земляной пол хижины. — Одень детей. Пора уходить.
Шинобу всплеснула руками.
— Что с нами будет? — воскликнула она, отставляя свою миску. — Неужели никак нельзя уладить дело с нашими долгами и не уходить из дома? Как он ни беден, это — все, что у нас есть.
Исао уже закутывал свое тощее тело в поношенное платье.
— Мы об этом уже достаточно долго говорили. Глупая женщина. Если ты хочешь дожить до того, чтобы увидеть завтрашнюю зарю, поторопись и собери детей.
В углу хижины, крытой соломой, на потертой циновке прижались друг к другу двое детей этой четы. По их личикам, похожим на кукольные, текли слезы.
|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|