Сарданапал   ::   Байрон Джордж Гордон

Страница: 48 из 104

Да, друзья, вот мысль:

По-вашему, без храмов стали б люди

Молиться небу, вот такому, злому

И шумному?

Мирра

Перс на горах возносит

Молитвы.

Сарданапал

Да, но в ясный день.

Мирра

И я

Хочу спросить: будь твой дворец разрушен,

То много ли придет льстецов лизать

Тот прах, где царь их распростерся мертвым?

Алтада

Прекрасная ионянка язвит

Народ наш, ей далекий. Ассириец

Лишь царским счастьем счастлив - и гордится,

Хваля царя.

Сарданапал

Простите, гости, резкость

Ионянки прелестной.

Алтада

Что, _простить_?

О царь! Ее мы первой за тобою

Особой чтим!.. Что это?

Зам

Верно, ветер

Далекой дверью хлопнул.

Алтада

Нет, похоже

На лязг металла. Вот опять!

Зам

Не дождь ли

По крыше хлещет?

Сарданапал

Ну, довольно. Мирра,

Любовь моя, настроила ты лиру?

Спой песню Сапфо, помнишь - той гречанки,

Что бросилась...

Входит Панья; его меч и разорванная одежда в крови.

Гости вскакивают в испуге.

Панья

(страже)

Занять все входы! Мигом

На внешние ограды! Все к оружью!

Царю грозит опасность! Государь,

Прости поспешность: верность в ней.

Сарданапал

В чем дело?

Панья

Прав Салемен: предатели-сатрапы...

Сарданапал

Ты ранен? Эй, вина! Передохни,

Мой Панья.

Панья

Нет: царапина. Я больше

Устал, спеша предупредить царя,

Чем в схватке.

|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]