Страница:
99 из 795
[440] Все давалось ему легко: шарм,женщины, богатство, власть, положение. Потер — пуфф! — лампу с джинном, [441] захотел — и получил, presto! Он был отцом, который пообещал — а затем утаил — волшебную лампу.
Чангиз, Зини, Валлабх, Кастурба оставались неподвижными и тихими, пока Саладин Чамча не остановился от окатившего его смущения.
— Такая сила духа через столько лет, — произнес Чангиз, помолчав. — Как грустно. Четверть века, а сын все еще завидует грешкам прошлого. О мой сын. Ты должен прекратить носить меня с собой как попугая на своем плече. Что я? Я кончен. Я не твой Старик из Моря. [442] Взгляните на это, мистер: я не объясню Вам большего.
Сквозь окно Саладин Чамча поймал взгляд сорокалетнего грецкого ореха.
— Сруби его, — попросил он отца. — Сруби его, продай его, пришли мне наличность.
Чамчавала поднялся на ноги и протянул правую руку. Зини тоже поднялась, проделав это с грацией балерины, принимающей букет; тут же Валлабх и Кастурба вновь уменьшились до слуг, словно часы беззвучно пробили тыквенное время. [443]
— Ваша книга, — сказал он Зини, — у меня есть кое-что, на что Вы захотели бы взглянуть.
Эти двое покинули комнату; обессилевший Саладин, приплющенный ситуацией, раздраженно потопал вслед за ними.
— Зануда, — раздался веселый голос Зини над его плечом. — Оставь, избавься от этого, стань взрослым.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|