Сильнее всех иных велений (Князь Юрка Голицын) :: Нагибин Юрий
Страница:
153 из 219
Не выдержав, Медвейс постарался намекнуть князю на те притеснения, которые вынужден терпеть, но сделал это в льстиво-замаскированной форме:
- У вашего сиятельства редкий, небывалый по величине живот!
Голицын намека не понял.
- Ну, что там! - отмахнулся благодушно. - Сходишь в церковь - живота как не бывало.
Медвейс вытаращил глаза.
- "Отдадим господу живот наш", - с усмешкой пояснил Голицын.
В переводе соль остроты пропала, пришлось втолковывать французу, что на церковном языке "живот" и "жизнь" - синонимы. Нет ничего неблагодарней, чем объяснять остроты, и князь чуточку обозлился на Медвейса. И когда француз сказал, что намерен всерьез заняться русским, Голицын любезно предложил: мол, зачем время терять, начнем прямо сейчас. Медвейс рассыпался в благодарностях.
- Обычное русское приветствие, - учительским тоном начал Голицын. Поцелуй меня в ...
- Поцелюй менья в ... - старательно повторил Медвейс.
- Неплохо. Только не "менья", а "меня". Теперь: "Как ваше здоровье?" Это совсем просто: мать твою так!..
- Мать твою так! - радостно вскричал Медвейс.
Русский язык вовсе не так труден, как ему казалось.
Ехали медленно, но обучение шло споро. На другое утро, проснувшись в возке, князь был приветствуем свежим голосом француза:
- Поцелюй меня в ...!
Князь вспыхнул, но вспомнил о вчерашнем уроке и похвалил Медвейса за хорошую память. После легкого завтрака обучение продолжалось в том же духе. Медвейс оказался на редкость способным учеником - ухо музыканта.
|< Пред. 151 152 153 154 155 След. >|