Страница:
100 из 133
Потом он вскрыл себе внутренности и умер мужественно, с большими церемониями, - один из наших людей был у него помощником и отделил ему голову одним ударом. Потом пришел его отец, чтобы подобрать его голову и меч Мурасама. Для нас наступило плохое время. Единственный сын господина Чикитада был где-то взят заложником, и наша часть клана попала в тяжелые времена. Это было.
- Ты лжешь, старик. Тебя там не было, - Ябу внимательно посмотрел на старика, который замер в испуге. - Меч был сломан и уничтожен после смерти Обаты.
- Нет, Ябу-сама. Это легенда. Я видел, как отец пришел и забрал голову и меч. Кто бы захотел сломать такое произведение искусства? Это было бы святотатством. Его отец забрал его.
- А что он сделал с головой?
- Никто не знает. Некоторые говорят, что он бросил ее в море, потому что он любил и почитал нашего господина Чики-тада как брата. Другие говорят, что он закопал ее и прячет в ожидании внука, Ёси Торанаги.
- А ты что думаешь, куда он дел ее?
- Выбросил в море.
- Ты яилел это?
- Нет
Ябу опять лег на спину, и пальцы начали свою работу. Мысль, чти кто-то еще знает, что меч не уничтожен, странно поразила его. "Тебе следует убить Суво, - сказал он себе.
|< Пред. 98 99 100 101 102 След. >|