Страница:
8 из 133
В море кормчий был лидером и окончательным судьей над кораблем и его командой. Один он командовал с юта. "Это как крепкое вино, - сказал себе Блэксорн. - Однажды выпив, никогда уже не забудешь и всегда будешь стараться найти, и всегда оно будет тебе нужно. Это одна из вещей, которые сохраняют тебе жизнь, когда другие уже умерли".
Он встал и помочился в шпигаты (шпигаты - отверстия в бортах судна для стока воды. ). Позднее, когда в часах на нактоузе высыпался весь песок, он перевернул их и позвонил в судовой колокол.
- Ты сможешь стоять на вахте и не уснуть, Хендрик?
- Да. Я думаю, что смогу.
- Я пошлю кого-нибудь, чтобы сменить впередсмотрящего. Смотри, он стоит на ветру, а не в укрытии. Это не дает ему уснуть.
На мгновение он задумался, сможет ли он привести корабль по ветру и управляться с ним ночью, и, решив, что нет, спустился по лестнице и открыл дверь. Трап вел в каюты команды. Кубрик занимал всю ширину корабля и вмещал кровати и подвесные койки для ста двадцати человек. Теплота окружила его, и он был рад этому и не заметил даже зловония трюма, идущего снизу. Ни один из двадцати с лишним человек не двинулся на своей койке.
- Поднимайся, Маетсуккер, - сказал он по-голландски, на смешанном жаргоне, на котором говорят в Нидерландах и которым он владел в совершенстве, так же как и португальским, испанским и латынью.
- Я умираю, - сказал маленький, остролицый человек, съеживаясь в своей кровати. - Я болен.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|