Страница:
2012 из 2101
-- А ведь он по доброте своей вернул нашу дичь, -- просто ответил Лу Кан ко всеобщему изумлению.
Возвратившись с вином, воин обо всем рассказал Ян Ху.
-- Откуда он знает, что я пью вино? -- засмеялся Ян Ху и приказал открыть кувшин.
Военачальник Чэнь Юань предостерег его:
-- А не отравлено ли это вино? Не пейте, господин ду-ду!
-- Лу Кан не из тех, кто способен отравить человека!
Ян Ху выпил полную чашу.
С той поры между лагерями Ян Ху и Лу Кана то и дело сновали гонцы. Однажды Лу Кан прислал оправиться о здоровье Ян Ху.
-- А как чувствует себя полководец Лу Кан? -- в свою очередь спросил посланного Ян Ху.
-- Он уже несколько дней болен и не встает.
-- У меня такая же болезнь, как у него, -- сказал Ян Ху. -- Вот возьмите лекарство и отвезите своему полководцу. Он скоро поправится.
Гонец отвез лекарство Лу Кану.
-- Ян Ху наш враг! Не пейте этого зелья! -- предостерегали Лу Кана военачальники.
-- Ян Ху меня не отравит! -- с уверенностью произнес Лу Кан и выпил лекарство.
Вскоре он выздоровел, и военачальники от души радовались этому. Лу Кан сказал им:
-- Если Ян Ху будет действовать добром, а мы -- жестокостью, победа останется за ним. Нам не следует гоняться за мелкими выгодами.
В это время Лу Кану доложили, что от государя прибыл гонец. Лу Кан немедленно принял его, и тот сообщил:
-- Сын неба приказывает вам сейчас же напасть на врага. Не давайте цзиньцам вторгнуться первыми!
-- Хорошо, -- ответил Лу Кан.
|< Пред. 2010 2011 2012 2013 2014 След. >|