Угодило зернышко промеж двух жерновов   ::   Солженицын Александр Исаевич

Страница: 128 из 344

И оговорил, что когда-нибудь, может, это письмо опубликую*. Одновременно всё же прощупал: да неужели уж так ничего в Швейцарии не смею? В Москве вышибли с секретарей ЦК моего "приятеля" Дёмичева - и я высказался в "Нойе Цюрхер цайтунг" о новом повороте в СССР. Ничего, прошло без полиции. Письменно - можно. (А через два месяца выступил в Цюрихском университете перед студентами-славистами*, правда, всего лишь на тему о русской литературе и языке, ни о чём другом, - тоже прошло беспоследственно.) Но вот в эти самые месяцы одна швейцарская торговая фирма уволила свою служащую, переводчицу, по протесту советского клиента: на его бранные слова о Солженицыне переводчица спросила: "Да читали ли вы его?" И - уволена! Независимая свободная старейшая демократия Европы! Нет, я скорее понимал тот стонущий зов, который увлёк почти всю Вторую эмиграцию за океан: кто отведал советского рая - тот делает выводы до конца. Во мне наслоились тюремные потоки 1945 - 46 годов ("схваченные в Европе", выловленные гебистами даже поодиночке, хоть в центре Брюсселя), я делил с ними камеры и этапы, я ощущал себя братом Второй эмиграции. Да может быть, никакого броска на Европу и не будет, но не хочу ежедённо томиться, что мои свободно разложенные архивы и рукописи могут погибнуть, - так "Красного Колеса" не написать.

|< Пред. 126 127 128 129 130 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]