Волшебная гора. Часть II :: Манн Томас
Страница:
54 из 136
— А юмор во взглядах на природу нашего профессора состоит в том, что он, по примеру святой Катарины Сиенской [18] , вспоминает о язвах Христовых, когда видит красные первоцветы.
— Это было бы скорее остроумно, чем юмористично, как-никак это привнесение духа в природу. А она в этом нуждается.
— Природа, — сказал Сеттембрини, понизив голос и уже не столько через плечо, сколько просто в сторону, — не нуждается в вашем духе. Она сама по себе дух.
— И вам не наскучил ваш монизм?
— А, так вы, значит, признаете, что лишь развлечения ради вносите разлад в мироздание, отрываете бога от природы!
— Весьма интересно, что вы называете жаждой развлечения то, что я имею в виду, когда говорю: страсть и дух.
— Подумать только, что, пользуясь такими громкими словами для столь легкомысленных надобностей, вы еще называете меня краснобаем!
— Вы стоите на том, что дух, esprit, — значит легкомыслие. Но дух не виноват в том, что он изначально дуалистичен. Дуализм, антитеза — вот движущий, диалектический, исполненный страсти и остроумия принцип. Рассматривать мир разделенным на два враждебных начала — вот что дух, вот что остроумно. Напротив, всякий монизм скучен. Solet Aristoteles quaerere pugnam. [19]
— Аристотель? Аристотель перенес реальность общих идей на индивидуальные явления. Это пантеизм.
|< Пред. 52 53 54 55 56 След. >|