Восстание Ангелов   ::   Франс Анатоль

Страница: 37 из 270

Он смеялся, он плакал, он бросался целовать сафьян, телячью кожу, пергамент, веленевые страницы и деревянные переплеты, изукрашенные гвоздиками, И по мере того как камердинер Ипполит переносил книги, охапку за охапкой, в библиотеку, Сарьетт трясущимися руками благоговейно расставлял их по местам.

ГЛАВА VII,

весьма любопытная и мораль коей, я надеюсь, придется по вкусу большинству читателей, ибо ее можно выразить следующим горестным восклицанием: "Куда ты влечешь меня, о мысль!"; недаром всеми признается сия истина, что мыслить вредно и подлинная мудрость заключается, в том, чтобы ни о чем не размышлять.

Благоговейными руками Сарьетта все книги снова были собраны вместе, но это счастливое объединение их длилось недолго:

В следующую же ночь опять исчезло двадцать томов, и среди них "Лукреций" приора Вандомского. На протяжении одной недели древние тексты Ветхого и Нового завета, греческие и еврейские снова переместились в павильон, и в течение всего месяца, каждую ночь, покидая свои полки, они таинственно направлялись по тому же пути. Некоторые же книги исчезали неизвестно куда. Выслушав рассказ об этих непостижимых событиях, г-н Ренэ д'Эпарвье безо всякого сочувствия сказал своему библиотекарю

- Все это очень странно, мой бедный Сарьетт, поистине чрезвычайно странно.

|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]