Возвышенное и земное :: Вейс Дэвид
Страница:
394 из 1020
– Это не составит труда, ваша светлость, – невозмутимо сказал Леопольд, хотя все в нем клокотало. – Вольфганг будет счастлив написать новую часть.
– Прекрасно. Пусть он сделает ее полегче и покороче.
– Только, ваша светлость, не хотелось бы испортить концерт, – добавил Леопольд.
Колоредо повернулся к Вольфгангу:
– Вы тоже этого боитесь? Вольфганг ответил:
– Я подумаю, ваша светлость.
– Синьор Брунетти, а исполнение, по-вашему, каково? – спросил Колоредо.
Брунетти, уже много лет не живший в Италии, но с каждым лишним годом, проведенным вдали от родины, становившийся все более ярым патриотом, с пафосом воскликнул:
– Passabilimente [9] для Зальцбурга! Для Италии – нет!
– Я считаю, Моцарт, что музыка эта чересчур трудна для вашего сына, – сказал Колоредо.
– Прошу прощения, ваша светлость, на мой взгляд, его исполнение было безупречным.
– Вы не понимаете итальянской манеры.
– Ваша светлость, мы три раза ездили в Италию. И Вольфганга горячо приветствовали повсюду.
– Итальянцы – великодушный народ, – заметил Брунетти, – но они не всегда говорят то, что думают.
– Вы совершенно правы, – подтвердил Вольфганг. Брунетти слегка смутился.
– Вы сказали, что мои концерты превосходны и в то же время, что в них нет ничего необычного.
– Не в этом дело, – нетерпеливо перебил Колоредо.
– А в чем же, ваша светлость? – вежливо спросил Вольфганг.
– Довольно оправданий! – Колоредо говорил с непривычным для него жаром.
|< Пред. 392 393 394 395 396 След. >|