Страница:
176 из 318
А лавандена, садовую разновидность для более низкой местности.
- Низкой? Я же все-таки не на равнине. У меня из окон самый широкий вид на всю округу.
- Ваш участок всего-навсего примыкает к северному краю старого поселка, который в самой своей высокой части не подымается выше двухсот метров. Так что, дорогой мсье, побольше скромности.
Поль Гру взглянул да меня, изумленный моим тоном, который, кстати, удивил и меня самое. Теперь уж я выступала в роли мелкой склочницы и вещала как школьная учительница.
- Прекрасно! Озеленяйте меня, дорогая сударыня. Украшайте меня клумбами и гирляндами. Вам предоставлена полная свобода действий. Полная свобода делать, что вам угодно.
- По-моему, с ним интересно,- заметил Рено, когда Поль Гру уехал.- Но как он с тобой разговаривает!
- Таков его жанр. Нечто вроде тика.
- Почему ты принимаешь так близко к сердцу его стройку? Раз он тебя раздражает?
- Но... по профессиональной добросовестности. И еще потому, что Ла Рок стоит труда. Ты и представить себе не можешь. Нет, верно, верно, мне редко когда приходилось работать в такой красивой местности. О, он счастливчик.
Мой адвокат вернулся из отпуска, но если я отправилась в Париж, чтобы повидаться с ним, а не ограничилась телефонным разговором, как он мне советовал, то причиной этого был Рено. Разговаривая по телефону из Фон-Верта, даже когда мой сын в лицее, я все равно чувствовала бы, что он здесь, рядом: весь дом дышал его присутствием.
|< Пред. 174 175 176 177 178 След. >|