Страница:
219 из 313
— Ты говоришь о Рое Брэдшоу?
— О ком же еще? Он узнал меня тогда или ему показалось, что узнал. Я не знаю, на кого я там налетел в темноте. Мне надо было скорее смыться.
— Почему?
Он опустил голову.
— Не хочу неприятностей с властями.
— Что ты делал у Элен?
— Она попросила меня приехать. Черт побери, и я отправился к ней, как добрый самаритянин. Она позвонила мне в мотель в Санта-Монику и просто умоляла приехать и провести с ней ночь. И не из-за моих красивых глаз. Она была перепугана до смерти и хотела, чтобы кто-нибудь с ней побыл.
— Когда она позвонила тебе?
— Около семи или половины восьмого. Я как раз вернулся после обеда. — У него опустились плечи. — Послушайте, вы же все это знаете от Брэдшоу. Чего вы хотите — загнать меня в ловушку?
— Отличная мысль. А какую ловушку ты имеешь в виду?
Он покачал головой:
— Ничего конкретного я не имел в виду. Просто я не намерен допускать ошибок.
— Ты уже допустил одну, когда пустился наутек.
— Знаю. Я испугался. — Он снова покачал головой. — Но она лежала там с дырой в голове, и там же был я — очень удобный объект для обвинения. Я услышал, что вы идете, и перепугался. Вы должны поверить мне.
Все всегда говорят именно это.
— А почему я должен тебе верить?
— Потому что я говорю правду. Я невинен, как младенец.
— Ничего себе сравнение!
— Я не имею в виду вообще, но в данном конкретном случае. Я переменил все свои планы, только чтобы помочь Элен.
|< Пред. 217 218 219 220 221 След. >|