Страница:
134 из 200
Он поднялся с колен и подозрительно уставился на меня, а братья Вивальди подошли к нему, собираясь наполнить выщербленную эмалированную кружку отваром, по запаху отдаленно напоминавшим кофе.
Серафино и Джоанна Траскот опустились на бревно у ручья. Он достал откуда-то еще один огрызок сигары, закурил и посмотрел вверх на серое небо.
– Все-таки тут что-то не так, – покачал он головой. – Много бы я дал, чтобы узнать замысел Хоффера.
– Вероятно, в действительности все проще, чем мы думаем, – рассудила Джоанна. – Наверное, он считал, что вы пойдете на все ради денег.
– Он мог оказаться прав, – согласился я безрадостно, потому что ее замечание вернуло меня к мысли, которую я старался отбросить. Но Серафино не дал мне этого сделать.
– А что твои друзья, ты доверяешь им? Они не вкручивают тебе мозги?
С минуту я напряженно думал и постарался, чтобы мой голос прозвучал уверенно, когда ответил:
– В жизни возможно всякое, но я давно их знаю. Хотя есть способ все проверить.
– И какой же?
– Я пойду к ним.
Он нахмурился, притушил сигару и кивнул.
Джоанна Траскот обратилась ко мне:
– Вы можете предложить им вознаграждение от моего имени. Будет забавно еще раз спутать карты моему отчиму. – Она согнула веточку и сломала ее в руках. – Он женился на моей матери ради денег, вы, наверное, поняли. А когда она перестала доверять ему, избавился от нее.
– Вы уверены?
Девушка кивнула.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|