Страница:
556 из 641
— Не могу сказать, как я рад, Уивер, что эта шлюха больше не доставит нам неприятностей. Я хотел бы вас отблагодарить. Возможно, если бы вы рассказали побольше об этом Рочестере, я мог бы и помочь. А то столько людей приходится встречать или слышать о них — всех и не упомнишь.
Я не знал, как много хотел бы рассказать сэру Оуэну.
— Мне трудно представить, при каких обстоятельствах вы могли бы встретиться, — сказал я наконец. — Он маклер-аферист, который каким-то образом связан с «Компанией южных морей».
Похоже, сэр Оуэн что-то припомнил. Он наморщил лоб и поднял глаза к потолку.
— И все это как-то связано с делом Бальфура и вашего отца?
— Да.
— Могу я спросить, — нагнулся он ко мне, — при чем тут Рочестер?
— Точно не знаю, — осторожно сказал я. — Могу только сказать, что это имя часто называют в связи с этими двумя смертями, и, пока я не найду его и не поговорю с ним, мне не удастся узнать больше.
— Поскольку, похоже, это законченный злодей, я лишь могу пожелать вам удачи. А возможно, это ему следует пожелать удачи. Я поражен вашими способностями в подобных делах.
— Вы слишком добры, — сказая я и отвесил чинный поклон.
Неожиданно сэр Оуэн щелкнул пальцами, в глазах его зажегся радостный блеск.
— Бог мой, вспомнил! Как вам известно, все в городе говорят о вашем расследовании. Естественно, всякий раз, когда речь заходила на эту тему, я с интересом слушал, поскольку наши судьбы тесно переплелись в последнее время.
|< Пред. 554 555 556 557 558 След. >|