Страница:
51 из 1257
Но именно Томас Карлейль, введенный в заблуждение слухами, которые запустили в общественное сознание иезуиты о Калиостро, в своих исторических исследованиях придал им облик исторического факта. Так в рядах героев, о которых с почтением вспоминают потомки, стало на одного человека меньше, и Калиостро превратился в обманщика-иллюзиониста, а в лучшем случае, в занимательный литературный персонаж исторических романов, не имеющий ничего общего со своим прототипом, кроме, разве что, имени.
Можно вспомнить историю двойного убийства Александра Сергеевича Пушкина, когда за его смертью последовала методичная расправа над его памятью с помощью версий и слухов. Такая же последовательность действий была применена к другому великому человеку, правда, здесь результат был несколько иной – герой остался жив, но честное имя его уничтожено.
Имя Джузеппе Бальзамо, если его читать при помощи каббалистических методов расшифровки, означает "Тот, кто был послан". Оно было дано графу еще в молодости тем, кто посвятил его в тайны герметической философии, древней науки египетских жрецов. Учителя графа Калиостро звали Альтотс, многие из окружения графа знали об этом "великом герметическом мудреце", но никто не знал, откуда он появился и куда исчез, передав свои познания Джузеппе Бальзамо, а вместе с ними и некую тайную миссию. ‹ a Мальцев С. А., 2003 ›
В те времена Европа, разбуженная трудами своих свободомыслящих просветителей-масонов, искала новые идеи и знания, которые могли бы вдохновить и молодое пылкое сердце, и пытливый трезвый ум.
|< Пред. 49 50 51 52 53 След. >|