Страница:
73 из 754
Обратное положение вещей невозможно, в связи с этим учитель дзэна хочет, чтобы его ученик самолично ощутил этот факт, а уж потом, на основании полученного опыта, строил, если ему захочется, всякого рода теории.
Другой монах, по имени Шинро, пришел к Сэкито и спросил: «Что значит – Бодхидхарма пришел в Китай с запада (то есть из Индии)?» Этот вопрос часто задавался в Китае на заре развития дзэна. Это равносильно тому, что спросить: «В чем заключается суть буддизма?»
Сэкито ответил: «Обратись с этим вопросом вон к тому столбу».
«Я ничего не понимаю», – признался монах.
«А я нахожусь в еще большем неведении», – сказал Сэкито. Эти последние слова произвели переворот в душе монаха, и он понял цель этого диалога.
Еще несколько примеров, касающихся неведения. Когда Сэкито увидел Токусана, погруженного в медитацию, он спросил:
«Что ты там делаешь?»
«Я ничего не делаю», – ответил Токусан.
«Если это так, то значит, ты садишь и праздно проводишь время».
«Сидеть и праздно проводить время – это тоже своего рода занятие».
«Ты говоришь, что ничего не делаешь», – продолжал настоятельно Сэкито, – но что такое то, что ты не делаешь?»
«Даже древние мудрецы этого не знали», – ответил Токусан.
Сэкито был младшим учеником Эно, а потом просто изучал дзэн под руководством Геси из Сейгена. Один монах, по имени Дого, однажды спросил его: «Кто достиг понимания учения Эно?»
«Тот, кто понимает буддизм».
«В таком случае, ты достиг его?»
«Нет, я не понимаю буддизма».
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|